UkrTrashDub

Матеріал з Драматика
Версія від 19:44, 2 червня 2024, створена Maintenance script (обговорення | внесок) (Imported from text file)
(різн.) ← Попередня версія | Поточна версія (різн.) | Новіша версія → (різн.)
Перейти до навігації Перейти до пошуку
« Зразок справжньої української мови. »

— UkrTrashDub про себе

Файл:Ukrtrash1.jpg
Канонічний аватар

UkrTrashDub (Ukrainian Trash Dubbing, Укртрешдаб) — це команда з двох друзів, котрі без монетизації займаються популяризацією та ширенням української мови шляхом перекладання трешових видив і популярних пісень із подальшим переспівом.

Історія

« Клюб шкіряної майстерності
Двома поверхами нижче.
Нахабний ронін відчує силу букаке.
»

— Хоку про боса качалки

Gachimuchi Ukrainian Version [UkrTrashDub]
Gachimuchi Ukrainian Version [UkrTrashDub]
Бос качалки. Справжній. Твій.

UkrTrashDub

Починалося все з каналу UkrTrashDub, котрий займався здебільшого перекладами трешових видив. У широкому сенсі запамятався тільки перекладом «Зеленого слоника» та ґачімучів (бос качалки). Коли на каналі було 20 000, канал був видалений.

UkrTrashDub 2.0

Одразу після видалення першого каналу створили новий. Через кілька тижнів був створений переспів Козаку не спекотно, котрий став популярний в опрічній частині укрмережі та частково поза її межами. Після цього був стабільний ріст переглядів і підписників, що вернули канал до старої кількості в 20 000 і більше. Одтоді канал розвивається, нема приводів скінчити. В лютні 2019 року перетнув позначку в 100 000 підписників — як на українськомовноий канал, це значний успіх.

Антракт

16 січня 2020 року сабж заявив, що пішов на невизначений строк.

Файл:Ukrtrashdub .jpg

Та ні, таки не кінець. Коронавірус змусив усіх сидіти вдома, зокрема, і сабж. Щоб люди не почали стрибати з вікон від горя втрати цього нашого співуна ротом, він вирішив повернутись і добити наші вуха своїм клятим виттям. Ось він і викотив 25-го березня, о третій годині ночі, переспів на „The Box“ Роді Річа.

Далі буде.

Roddy Ricch – Скриня (The Box but it's Ukrainian cover) [UkrTrashDub]
Roddy Ricch – Скриня (The Box but it's Ukrainian cover) [UkrTrashDub]
Що, знову?

Розкриття

І всі були вдячні, всі були задоволені. До двадцять першого квітня дві тисячі двадцятого року.

У цей день під одним видивом сабж виписав таку маячню:

« Ребят, иногда встречаю под русскими комментариями ответы вроде "пишіть українською!1!" и т.д. Вы главное их не слушайте, пишите хоть на украинском, хоть на русском, хоть на китайском — абсолютно никаких проблем »

— Офіційно задокументований комплекс меншовартості UkrTrashDub'у


Холіварів під російськомовними коментарями фактично не було. А якщо були, то просимо пруфів.

Але сабж — малоросійський довбойоб, тому не міг утратити нагоду підлизати москвомовній авдиторії, для котрих українська мова — „вєсьолий мємєтічний гаварок“.

Файл:HoholDub.jpg
Дехто має бути стріляним і пиздженим

Де ж це, вбіса, чувано, що українськомовні можуть безборонно писати коментарі українською мовою? Це — нахабне ушшємлєніє прав руззкоґо чілавєка

Вы главное их не слушайте 

Їбаний упиздень дозволив москалоті, котра білше-менче корилась українськомовній білшості (дехто з їх навіть спромагались писати щось українською) забити прутня на думку українськомовних і писати всіляку дурню під видивами московитською мовою.

А що найцікавіше, коли під українськими коментарями кацапня срачі влаштовувала, сабж мовчав. Мабуть, займався справами примирення народів.

« Вот так вот, в жопу имел Он ваше УКР сообщество, с украинцами даже не общается а для русских сделал обращение молв "Не ссыте русскоязычные пацаны, я сам в ахере с этих "пишіть українською!1!"" »

— Московитський анон під коментарем

Московитський анон, хоч і московит, одначе цілковито має рацію. Сабж прямо показав своє зневажливе ставлення до українськомовних, жадаючи показати свою лояльність до московитів.

Якби це зморозив якийсь Шарій чи Гордон, ніхто б не здивувався. Але це висрав об'єкт обожнювання 120-х тисяч людей, чиї виперди слухала що патріотична авдиторія, що їбана москалота.

Реакція

Реакція на це була вкрай неоднозначна За реакціями можна виділити такі умовні категорії:

1. Малороси-дуполизи

Цілком піддержали сабж, посполу з їм виїхали на дегустацію московитських прутнів. Один довбойоб навіть навів десяту статтю Конституції як підтвердження правоти сабжу.

2. Безосібні-безвольні

Виразили глибоку стурбованість, трохи погузноболіли та стулили пельки.

3. Радикально налаштовані безоси

Пригрозили або й навіть дизлайкнули коментар або видиво. Найрадикальніші взагалі одписались. Орієнтовна кількість — <5

Фанати

Середньостатистичний фанат УкрМалоросДабу є потенційний малоросо, котрий ніби проукраїнський, але й ніби „міру мір“. І любить його голос, не звертає уваги на те, що він переспівує — треба чергова порція лайна для вух.

Були помічені проблеми з триманням сперми, у чому фанат радо зізнається після кожного видива, і вважає це приводом для гордості.

Одсіля вивід, що фанати UTD — спермотоксикозники.

Люто фапає на те, щоби його коментар був перший, або хотя б однин із перших, бо такі зазвичай ідуть у топ, незалежно од змісту. Мрія серед усіх мрій аутиста — щоби його коментар позначили сердечком, як улюблений[1]. А коли на його сабж одповість, то це буде об'єктом вихваляння перед батьками, родичами та свинею сусіда. Усвідомлюючи значимість цієї події, фанатик обов'язково зробить зняток, роздрукує, зробить півтори сотні копій і підтиратиметься щодня кожним папірцем, уявляючи, як сабж їбе його в дупу.

Але знаючи цінність цих нотаріально завірених знятків, фанатик щодня пратиме вручну кожен листок від власного лайна.

Також бідність розуму та нігілістичне ставлення до мови, культури та країни виказують коментарі під кожним видивом на подобі „це новий гімн україни111“ та/або „ох я так влюбився в україну після цього відоса“. Важко визначити, що саме змушує писати таку хуйню під видивами: захват чи бажання виїбнутись. Але що б не було, такі завжди у топі, що доводить загальний аутизм серед аудиторії.

Звісно, серед його аудиторії є й адекватні люди, але таких вкрай мало і більшість з них воліє мовчати серед такої кількості бидломаси.

Спільнота ВК та фанарт

Не дуже активна, але є трохи фанарту.

Nekiy N.

Закинутий проєкт. Тут були перші спроби співати рок, до того ж англійською мовою. Англомовні версії перекладались і переспівувались ним самим і виходили навіть дуже достойними.

Проте, усі треки Декого тепер на Soundcloud-акаунті Did'ko, переклади залишились у ВК. Але, якщо покопатись, їх можна віднайти і завантажити.

Did'ko

Музичний проєкт лідера УТД, який може кому і сподобається. В основному — реп. На любителя, одним словом.

Mistmorn

Зелёный слоник, 1999г. (UKR Dub) реж. Светлана Баскова
Зелёный слоник, 1999г. (UKR Dub) реж. Светлана Баскова
Дубляж українською Укртрешдабу

Інший його проєкт. Розвивався найактивніше. Представлений жанрами реп, лофай, поп.

Висновок

Із вищенаведених фактів можна впевнено сказати, що сабж — недоартист, який злякався конкуренції в російськомовній сфері, тому на загальному хайпі вирішив робити контент українською.

Він дуже довго не палився, як малорос, бо мало спілкувався із фанатами. І правильно.

Можна було лише здогадуватись про його погляди, але виперд про „нє слушайтє іх“ розвінчав усі ілюзії. Зрештою, він навіть після заборони не пішов із ВК. Причини цілком зрозумілі

Варто зазначити, що будь-яка людина, що ходила в музичну школу навіть на уроки сопілки, зрозуміє, що сабж не вміє співати та намагається це приховати за товщелезним шаром автотюну. Для нормісів піде, але чуваки зі слухом будуть блювати.

Відео

Добавьте видео в галерею


Див. також

Посилання

Примітки

  1. Безнадійні мрії аутиста: сабж позначає сердечком тільки коментарі білше-менче відомих каналів, ймовірно, що за попередньою домовленістю.